The Third Way
Prepositional Adverbials from Latin to Romance (2018–2022)
Eckdaten
- Finanzierung: Österreichischer Wissenschaftsfond (FWF)
- Projektnummer: P 30751
- Projektdauer: Juni 2018 bis Oktober 2022
Das FWF-Projekt "The Third Way: Prepositional Adverbials from Latin to Romance (2018–2022)" untersucht Adverbien und Adverbiale in den romanische Sprachen, die nach dem Muster "Präposition + Adjektiv" (P+A) gebildet werden, wie zum Beispiel it. di certo, sp. de seguro, fr. à la dure, port. de novo, rum. cu derept. Das Projekt gliedert sich in einen synchronen und einen diachronen Part, die die Entwicklung der Formen seit dem Lateinischen bis in die heutigen Varietäten für die gesamte Romania nachzeichnen und dokumentieren sollen. Dazu greift das Projekt nicht nur auf historische Korpora zurück, sondern untersucht auch die gesprochene Sprache in einigen heutigen romanischen Varietäten mit dem Ziel der diachronen Rekonstruktion. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Reitern unten im Folgenden.
Für die aus Projekt P 30751 "The Third Way" hervorgegangenen Publikationen beachten Sie bitte die mit (#) gekennzeichneten Veröffentlichungen in der Publikationsliste der Forschungsgruppe "Adjective-Adverb Interfaces in Romance" links unter dem Reiter "Publikationen".
Das Projekt "The Third Way" findet seine Fortsetzung im aktuellen FWF-Projekt P 37209 "The Second Way: Prepositional adverbials in primary dialects of Romance". Nähere Informationen zu "The Second Way" finden Sie auf der entsprechenden Projektwebseite unter dem entsprechenden Reiter links.
Projektmitarbeiter:innen
Projektleiter
Prof. Dr. Martin Hummel (Universität Graz)
Post-Doc-Projektmitarbeiter bis Oktober 2022
Dr. Stefan Koch (Universität Graz)
Post-Doc-Projektmitarbeiter:innen bis Februar 2022
Dr. David Porcel-Bueno (Universidad de Granada)
Dr. Inka Wissner (Université de Franche-Comté)
Assoziierte Mitarbeiter:innen
Prof. Dr. Adrian Chircu-Buftea (Universität Cluj-Napoca)
Prof. Dr. Concepción Company Company (Universidad Nacional Autónoma de México)
Prof. Dr. Adam Ledgeway (University of Cambridge)
Prof. Dr. Benjamín García Hernández (Universidad Autónoma de Madrid)
Dr. Jairo García Sánchez (Universidad de Alcalá)
Prof. Dr. María Pilar Garcés Gómez (Universidad Carlos III, Madrid)
Dr. Katharina Gerhalter (Universität Graz)
Dr. Alan Roy (Max-Planck-Institut für Radioastronomie, Bonn)
Stipendiat der Malvinenstiftung
Dr. Nicolás Solari Jarque (Universität Graz / Universidad de Alcalá)
Lokale Kooperationspartner:innen
Dr. Cesarina Vecchia (Universitá Federico II Napoli, Feldforschung Kampanien)
Dr. Rodrigo Flores Dávila (Universidad Nacional Autónoma de México, Feldforschung Mexiko)
Miriam Reyes (Universidad Nacional Autónoma de México, Feldforschung Mexiko)
Dr. Javier Martín Salcedo (Universidade Federal da Bahia / Universidad de Granada, Feldforschung Brasilien/Bahia)
Dr. Priscilla Mouta Marques (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Feldforschung Brasilien/Rio de Janeiro)
Dr. Deise Cristina de Moraes Pinto (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Feldforschung Brasilien/Rio de Janeiro)
Melissa Gagnon (Université du Québec à Chicoutimi, Feldforschung Québec)
Forschungsgrundlagen
Während sich die Forschung zu romanischen Adverbien vor allem auf mente-Adverbien fokussiert, sowie sekundär auf adverbial verwendete Adjektive (z.B. fr. travailler dur ‘hart arbeiten’) konzentriert, vernachlässigen Handbücher, Grammatiken und Forschungsarbeiten Präpositionalphrasen wie französisch à la dure ‚auf die harte Tour‘ oder spanisch de seguro
‚sicher, sicherlich‘, oder übersehen sie gar. Die meisten linguistischen Studien zum Muster „Präposition + Adjektiv“ (PA-Muster) analysieren diese als adverbiale Lokutionen, das heißt, als lexikalisierte Phrasen. Aus heutiger Sicht der Standardsprache ist diese Bezeichnung gerechtfertigt. Jedoch steht aus diachroner Perspektive die Produktivität dieser Muster als Alternative zu den mente-Adverbien und adverbialen Adjektiven im Vordergrund. Diesen Aspekt nimmt das Projekt in Angriff. Beispielsweise fand Hummel (2012) im Altspanischen und im Spanischen des goldenen Zeitalters nicht weniger als 57 Serien wie beispielsweise continuo (adv.), continuamente, de continuo, a la continua.
Die Haupthypothese geht davon aus, dass das genannte Muster beim Übergang vom Lateinischen zum Romanischen ein produktiver „dritter Weg“ war, um adverbiale Funktionen auszudrücken – und zwar die relevanteste analytische Lösung (abseits des bekannten Evolutionspfades lat. sola mente > solamente). Es geht dabei insbesondere darum, die Schnittstellen von mündlicher und schriftlicher Tradition genauer zu untersuchen. Der dritte Weg teilt sich nämlich in zwei Pfade auf: den Pfad typisch sprechsprachlicher Muster (z.B. französisch à la dure, spanisch a las buenas) und den Pfad typisch schriftsprachlicher Muster (z.B. spanisch de subito, de ordinario). Diese adverbialen Produktionsmuster koexistierten – grob gesagt – bis zum 17. Jahrhundert mit den adverbialen Adjektiven und mente-Adverbien.
Die Analyse der PA-Muster im Übergang vom lateinischen zum Romanischen an der Schnittstelle zwischen Oralität und Schriftsprachlichkeit ist hoch relevant für linguistische Fragestellungen. Aus theoretischer Sicht werden die Resultate für folgende Aspekte ausschlaggebend sein: (i) typologische Überlegungen, (ii) die Schnittstelle zwischen gesprochener und geschriebener Sprachtradition, (iii) der Einfluss von PA-Muster auf die Diachronie der Adverbien im Allgemeinen und (iv) die Ersetzung von synthetischen Strukturen durch analytische im Lateinisch-Romanischen Übergang.
Hierfür formuliert das Projekt sieben Themenbereiche. Eines betrifft die Diachronie der PA-Muster im Lateinischen. Obwohl einige Autoren dieses Muster als romanische Innovation bewerten, zeigt eine stichprobenartige Überprüfung, dass bereits im lateinischen PA-Muster vorhanden waren. Zwei Themenbereiche betreffen den lateinisch-romanischen Übergang, der mit drei Methoden erfasst wird: Die Diachronie nach Maßgabe der vorhanden schriftlichen Texte, die Rekonstruktion der mündlichen Tradition auf der Grundlage des mittelalterlichen Sprachgebrauchs und heutiger standardferner Varietäten, und die Analyse von Übersetzungen aus dem Lateinischen in romanische Sprachen. Zwei weitere Themen befassen sich mit der Verwendung bis zum Ende des 16. Jahrhunderts und vom 17. Jahrhundert bis in die Gegenwart. Erste Analysen zeigen, dass der Sprachpurismus des 17. Jahrhunderts und die daraus resultierenden Standardisierungen die PA-Muster marginalisiert haben. Daher ergibt sich aus heutiger Sicht der Status von lexikalisierten Überbleibseln früherer produktiver Muster.
Feldforschung
Im Laufe des Projekt wurden in Zusammenarbeit mit internationalen Kooperationspartnern Feldforschungen in verschiedenen Regionen durchgeführt, um anhand von Sprecherbefragungen festzustellen, welche Varianten der PA-Adverbiale in romanischen Varietäten verwendet werden.
* Spanien (Andalusien: Granada): David Porcel Bueno (April und Oktober 2019)
* Mexiko (Mexiko DF): Martin Hummel, Rodrigo Flores und Miriam Reyes (November 2019–Februar 2020)
* Italien (Kampanien): Stefan Koch und Cesarina Vecchia (Juli/August 2020)
* Kanada (Quebec): Melissa Gagnon und Inka Wissner (Frühjahr 2022)
* Brasilien A (Rio de Janeiro): Martin Hummel, Priscilla Mouta und Deise Moraes (Covid-bedingt aufgeschoben)
* Brasilien B (Salvador de Bahia): David Porcel Bueno and Javier Martín Salcedo (Februar und September 2020)
Das Projekt profitiert außerdem von der Zusammenarbeit mit dem FWF-Projekt Open-Access-Database "Adjective-Adverb Interfaces in Romance", welches Daten für korpusbasierte Untersuchungen zu Präpositionaladverbien in Vergleich zu mente-Adverbien und Kurzadverbien liefert.
Vorstellung der Projektarbeit auf internationalen Kongressen
2022
Koch, Stefan: "Avverbiali preposizionali in un dialetto meridionale – un Third Way di formazione avverbiale? Posizione sintattica e diversificazione funzionale di sintagmi preposizionali del tipo P+A (a leggio, a bbacando etc.) nel dialetto irpino di Montella (AV)". XXX Congreso Internacional de Linguística y Filología Románicas (XXX CILFR), La Laguna, 8th July 2022.
Wissner, Inka: "Des statistiques en linguistique : comment traiter les échantillons de petite taille ? L’exemple d’une enquête panromane". XXX Congreso Internacional de Linguística y Filología Románicas (XXX CILFR), La Laguna, 6th July 2022.
Hummel, Martin: "Hacia una teoria de los adverbiales con preposición". XXX Congreso Internacional de Linguística y Filología Románicas (XXX CILFR), La Laguna, 5th July 2022.
Hummel, Martin & Inka Wissner: "La evidencia románica en la diacronía del español: los adverbiales del tipo 'preposición + adjetivo'". XII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, León, 18th May 2022.
Koch, Stefan & David Porcel Bueno: "Esquemas adverbiales con preposición más adjetivo (P+A) en la historia del español: los casos de de cierto y de seguro". XII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, León, 18th May 2022.
2021
Hummel, Martin: "Präpositionaladverbien in romanischen Sprachen". Oberseminar Romanistische Linguistik, Institut für Romanische Philologie, LMU München (online), 24th November 2021.
Porcel Bueno, David: "Una frontera difusa y compleja: adverbios preposicionales (P+X) entre el latín tardío y el romance temprano". Workshop (Graz / online), Expanding Romance Linguistics: Crossing the boundaries, 22th July 2021.
Koch, Stefan & David Porcel Bueno: "Adverbiales preposicionales con base adjetiva en español e italiano: el proyecto The Third Way en Andalucía y Campania". Colloquium on Romance Linguistics (Graz / online), Arqus International Forum on Romance Studies, 5th May 2021.
Porcel Bueno, David: “La investigación lexicográfica en el proceso de estandarización de locuciones adverbiales (P+A): un estudio contrastivo español/portugués/gallego”. I Congreso Virtual sobre Investigaciones Léxicas (INLÉXICO), Jaén, 17th–19th February 2021.
2020
Hummel, Martin & Katharina Gerhalter: "On the category of Adverb in Romance". The problem of the Adverb, Paris, Université La Sorbonne (online), 1st–2nd October 2020.
2019
Wissner, Inka : "L’adverbe en variation : comment mesurer l’usage de formes non standard issues du latin vernaculaire en français contemporain?". Visioconférence pour le CM de Licence (3e année) "Diversité linguistique", Université Laval, Québec, Canada, 27th November 2019.
Hummel, Martin: “Sprachausbau entre purisme et standardisation. Le cas des adverbes dans les langues romanes“. XXXVI. Romanistentag, 2nd October, University Kassel, Kassel.
Gerhalter, Katharina: “Innovaciones por Sprachausbau en el paradigma de los adverbios de exactitud”. XXXVI. Romanistentag, 2nd October, University Kassel, Kassel.
Porcel, David: “Los esquemas adverbiales Preposición + Adjetivo (PA) en las lenguas y dialectos iberorománicos medievales: su pervivencia actual y la influencia del sustrato latino y árabe”. XXIXe Congrès Internationale de Linguistique et de Philologie Romanes, 3rd July, University of Copenhagen, Copenhagen.
Wissner, Inka (Poster): “De cierto – sul serio – pour de vrai ! Méthodologie d’une enquête de terrain panromane pour l’analyse d’adverbes prépositionnels”. XXIX Congrés Internationale de Linguistique et de Philologie Romanes, University of Copenhagen, Copenhagen, 3rd July 2019.
Hummel, Martin: "A la continua. Coloquialization processes in adverbials with discourse function(s)". DISROM6 Conference, Bergamo (Italy), 29th–31st May 2019.
Hummel, Martin and Stefan Koch: “The third way: Prepositional adverbials in dialects of Italy (ex. in secco, a secco)”. 14th Cambridge Italian Dialect Syntax-Morphology Meeting, Charles University, Prague, 27th May.
Porcel Bueno, David: “Fraseología histórica y corpus diacrónicos iberorrománicos: sobre la documentación de preposiciones y adverbios complejos en textos y testimonios aljamiados”. I Jornada Internacional El Mundo Románico: Lenguas y Culturas, Granada, 2nd May 2019.
Hummel, Martin (with Anna-Maria De Cesare): "Modificadores en variedades del español y en contraste con lenguas románicas: normas descriptivas, prescriptivas e ideales". Sektion XXII. Deutscher Hispanistentag, Free University, Berlin, 27th–31st March 2019.
Porcel, David (with Kinga Falusi): “Modificadores adverbiales con preposición + adjetivo en la diacronía del español: descripción y prescripción lexicográficas en contraste con otras lengua iberorrománicas”. XXII. Deutscher Hispanistentag, Free University, Berlin, 28th March 2019.
Gerhalter, Katharina: "La marginalización de dos adverbiales preposicionales: al justo y al cabal". XXII. Deutscher Hispanistentag, Free University, Berlin, 28th March 2019.
2018
Hummel, Martin: "El papel de los adverbiales del tipo “preposición + adjetivo” (PA) en la transición latino-romance y en español: elementos para la reconstrucción de la diacronía oral". Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Lima, August 2018.
Hummel, Martin: "Los adverbiales “preposición + adjetivo” (PA) en la transición latino-romance: ¿un proceso tipológico de analitización en la tradición oral?". Congreso Internacional de Lingüística General, Vigo 2018
Hummel, Martin: "Los adverbiales con o sin preposición en la diacronía del español americano". II Congreso Internacional de Morfosintaxis histórica americana: variación, tendencias y retos (MORPHISPAMII), Sevilla, 14-16 de noviembre de 2018
Hummel, Martin: "Gramaticalización y onomasiología: las funciones discursivas de fijo, de fijo, a la fija, etc.". Congreso internacional de Lingüística Hispánica, KU Leuven, 20.-22.9. 2018
Hummel, Martin: "Präpositionale Adverbiale im Übergang vom Lateinischen zum Romanischen". Gastvortrag Uni Wien, 19.11.2018
Workshop "The Third Way Workshop", Graz/online, 1st–2nd July 2021
The Third Way Workshop
Graz and online
1st–2nd July 2021
During the fruitful and successful Workshop, the project team and the associated members discussed their results and their ongoing research. The hybrid format allowed project partners from other countries (and even continents) to participate in the discussions. The first day (July 1) was dedicated to diachronic and theoretical aspects, the second day (July 2) to the field-work, which had been carried out parallely in several Romance-speaking countries.
Talks:
* Martin Hummel: Towards a theory of prepositional adverbials (PA) in Romance
* Benjamín García-Hernández: Preposiciones, preverbios y adverbios en latín: esbozo de origen y evolución
* Jairo García Sánchez: Aportaciones latino-románicas en los marcos jurídico y bíblico al proyecto The third way: prepositional adverbials from Latin to Romance
* Stefan Koch, David Porcel Bueno: Breve presentación del estudio diacrónico de corpus en español
* Katharina Gerhalter: Presentación del banco de datos Adjective-Adverb Interfaces in Romance
* Nicolás Solari, Katharina Gerhalter: Distribución, tendencias y análisis cuantitativo de las PA en el corpus latino
* David Porcel Bueno: La transición latino-romance
* Inka Wissner: Les adverbes de la ‘troisième voie’ du type ‘Préposition + Adjectif’ en français : analyse historique
* Adrian Chircu : Les Prépositions + Adjectifs (hérités du latin) au xvie siècle
* Pilar Garcés Gómez: Diacronía de los adverbios preposicionales formados sobre seguro en español
* Inka Wissner: Analysing prepositional adverbials in Romance: a fieldwork methodology
* Alan Roy, Inka Wissner Astrophysics meets linguistics : a field research methodology for Romance – dealing with statistics on small speaker samples
* Stefan Koch, Cesarina Vecchia: M'aggio pigliato quera femmena a la cecata: avverbiali preposizionali nel dialetto irpino di Montella (AV)
* David Porcel Bueno: Adverbiales con preposición y base adjetiva (P+A) en el español de Andalucía: pervivencia, frecuencia y usos en el habla de los Montes Orientales
* Adrian Chircu : La troisième voie pour faire découvrir les adverbes du type "Préposition + Adjectif" en roumain dialectal
* Katharina Gerhalter, Stefan Koch: Los PA en el Corpus „Discurso & Gramática“ (Brasil)
* Javier Martín Salcedo: Locuções adverbiais do português brasileiro: usos e frequência no falar baiano
* Martin Hummel, Miriam Reyes, Rodrigo Flores: Investigación de campo en México: Veracruz y Aguascalientes